Interesting and important topic! And, I appreciate your wonderful sense of humor. Apologies this is in English (as I have minimal skill with Nynorsk), but I'd agree that sometimes English can be very cumbersome — there are certainly moments I wish I could use other languages for my academic writing. Things can get lost in translation, and your de Beauvoir note is a perfect example of that.
Takk for bra innspill! En løsning er jo å samarbeide med noen som tenker på det andre språket, men det er selvsagt ikke alltid aktuelt. Her er det definitivt noe å fundere videre på!
Interesting and important topic! And, I appreciate your wonderful sense of humor. Apologies this is in English (as I have minimal skill with Nynorsk), but I'd agree that sometimes English can be very cumbersome — there are certainly moments I wish I could use other languages for my academic writing. Things can get lost in translation, and your de Beauvoir note is a perfect example of that.
Viktig tema, behandlet på et elegant og morsom måte.
Hvordan å forholde seg når en må skrive på det språket en ikke er tenker med, kunne jeg tenke meg å høre mer om.
Takk for bra innspill! En løsning er jo å samarbeide med noen som tenker på det andre språket, men det er selvsagt ikke alltid aktuelt. Her er det definitivt noe å fundere videre på!
Så fint å se hva dette sammarbeidet ble til. Praktisk at Helga ofte skriver på engelsk med meg, som også har det som hovedinstrument :)
Veldig praktisk – og så gøy å høre!